言慕雨。启伞避之。子言好阳。寻荫拒之。子言喜风,阖户离之。子言偕老,吾所畏之。
“梓星哥哥”都觉得不应该出自器灵女孩之口的,“金砖之灵”就更是这样的态度了,认为以器灵女孩们“草莽”似的xing格,除非睡不着了想要找一件“催眠”的东东来看。否则都不可能会去碰的呢。
蓝女孩也不弱,给了个“离sāo版”译文——
君乐雨兮启伞枝。君乐昼兮林蔽
i,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。
这一次,听众“金砖之灵”就不是那么的给面子了呢。要知道,文艺版白话的译文,“金砖之灵”感觉挺不错的,虽然新奇,但也不能违心的说出“不好”的负面评介。对于诗经版的译文,“金砖之灵”水平太低了,压根就看不懂了呢。看不懂,当然也就无法给予评论了呀。这些都是符合逻辑的正常人的想法。但轮到了“离sāo版的译文”了,“金砖之灵”能听得懂却不觉得好,因此问题就来了呢,“金砖之灵”表情上是毫不留情的流露.出了深深的“不屑”。这样的一种发自内心的、装也很难装得出来的轻蔑,真是深深的刺激到了“器灵女孩”们了。因为女孩个个都是异常敏感的主。她们能从它表情上最细微的变化,观察到“金砖之灵”情绪上的每一丝真实变化。用“洞若观火”四个字来形容,也一点不夸张。
黑女孩为了挽回自家姐妹的“声誉”,掏空心思的给翻译成一个“七言绝句版”——
恋雨却怕绣衣湿,喜
i偏向树下倚。y风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
这样的一首“绝句版译文”,属于中等水平,“金砖之灵”是这样认为的。因此,它没说好,也没说不好。但就是他的这种漫不经心的态度,却仍深深刺激着器灵女孩们“敏感的神经”。
白女孩肩负着“破釜沉舟”力挽声誉的重担,最后给了个“七律压轴版”译文——
江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。夏
i微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。怜卿一片相思意,尤恐流年拆鸳鸯。
“……”
咦,这个翻译得倒是异常的出sè啊。
至少,在“金砖之灵”的眼里,有些意外能从器灵女孩们的嘴里听到如此出sè的一首七言律诗。真是太意外了呀。
于是乎,在器灵女孩们炯炯的目光注视之下,“金砖之灵”这个极端挑剔的家伙,终于缓缓的收敛起了它那种轻蔑的态度了。
终于把这家伙的态度给扭转过来了呢。器灵女孩们的心里,多多少少也有了一些成就感了呢。不过也正因为算是除掉了心中的一块“心病”了,器灵女孩们感觉到心情放松了下来的同时,陡然想起了非常非常重要的一件事情了呢。
那可是头等重要的大事,也是现阶段的当务之急呀。居然把它给忽略掉了……她们必须想一个行之有效的办法,前去营救她们的梓星哥哥。
梓星哥哥未必就一定破解不了那个万恶的“神兵封印”,他未必就一定会输的。但她们在这样关键的时候,不能参与进去,不能给她们的梓星哥哥提供及时而必要的“援助”,那真心不是她们希望见过的事情呢。唔唔,必须穷尽一切办法,也要突破巨大的障碍,前往梓星哥哥身边给予他一臂之力。
咳咳,想不出什么办法可以去到梓星哥哥身边,器灵女孩们就很光棍的将这样一个难题,上交给了“金砖之灵”了,要求它帮忙想出最行之有效的招数。;快眼看书小说阅读_www.bookcu.com
『加入书签,方便阅读』