正文 第2636章 润物无声
燕七昂着头:“那是自然,我是大华战王,岂能说谎?”</p>
安条特别激动:“那咱们可说定了,你不能耍赖,不就是诗歌吗?我的造诣可是相当的深厚。”</p>
燕七十分骄傲:“真当我的诗歌是摆设啊?我可告诉你,我的诗歌层次很高,境界深远,只怕是安条大伯克难以理解,更别谈什么超越了。”</p>
安条十分激动。</p>
更加生气。</p>
燕七是在鄙视自己在诗歌上的造诣。</p>
岂有此理。</p>
你可以鄙视我的盖世武功,但绝对不能鄙视我超凡脱俗的文采。</p>
安条道:“好,我接招了,我倒要见识一下,你的文采有多高。”</p>
燕七将诗集放在桌子上:“请吧,安条大伯克,这上面一共是五首诗歌,只要你也能做出五首境界相匹配、档次相对应的诗歌,我就将西洋人还给你,如何?”</p>
“太好了。”</p>
安条来劲了。</p>
连忙拿过诗歌一望。</p>
可是,当他看到第一首的时候,赞美之际,不由得一阵头大。</p>
燕七看着安条诧异的表情,开始吟诵第一首诗歌。</p>
“我难以描述自己的悲戚忧伤,只好把内心的痛苦深深隐藏。”</p>
“花园中虽然开放了无数花朵,我却看不到色彩,也嗅不到芳香。”</p>
安条一阵头大。</p>
这境界太高了。</p>
安条再看第二首诗歌。</p>
燕七吟道:“若想快乐就须越过愁苦的障碍,舒适安闲须从艰难困苦中得来。”</p>
“然而我何曾欢快?从来未有。”</p>
“怎能不痛苦?血管里流着悲哀。”</p>
安条看着兴奋,眉头却深深蹙起。</p>
再往下看,都是很长的诗歌。</p>
而且,意境深远。</p>
安条惊诧的看着燕七:“你一个大华人,在波斯诗歌之上,竟然有如此的造诣,你到底是怎么做到的?”</p>
燕七挤眉弄眼:“天生的,你说气人不气人?”</p>
安条那是相当的生气。</p>
安条与燕七通信月余。</p>
对于燕七的水平,他是相当了解的。</p>
他认为,燕七虽然水平高,但并非高不可攀,与自己在伯仲之间。</p>
所以,安条才会认为,做出与燕七的诗歌一样档次的作品,不成问题。</p>
但没想到,这小子藏拙,精妙的诗歌,竟然藏在这首诗集中。</p>
这可就不妙了。</p>
这些诗歌的境界,已经超出了安条的创作犯愁。</p>
这就相当于攀高山。</p>
山高一百米,你的水平只能爬到九十九米。</p>
差
『加入书签,方便阅读』