返回第83章 看不懂的圣经(第1/3页)  影子在动首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

    “你要去大唐传教?”

    “是啊,我要把天神的福音带到遥远的大唐,让那里的人们也能得到神灵的眷顾。”阿罗本眼中闪烁着虔诚的光芒。

    这件事倒没有出乎秦万年的意料,而给佛道两教再加上一个对手也是他乐意看到的事情。

    不过想到两教,秦万年倒是替阿罗本担心起来。

    “大唐佛教、道教都是信徒极多,你恐怕不好开展。”

    阿罗本却并不担心:“关于这些,那位前往天竺取经的玄奘跟我说过。两教都是派系林立,而大唐对佛教又有诸多限制。这说明大唐的皇帝陛下也知道他们所谓的佛和神是不存在的,所以在得到天神的福音后,一定会支持我。”

    秦万年一时惊讶得不知该说什么,别人的神是假的,而你的神是真的……这也太盲目自信了吧。

    阿罗本没有注意秦万年的神色,继续说道:“玄奘取经就是想要得到最正确的佛音,统一佛教经义,解救众生的苦难。可惜,他的信仰不过是一些虚妄,终究是镜花水月……”

    说到这,阿罗本有些惋惜。

    “唉,我劝说他感受天神的福音,他却说什么‘心中有佛,容不下外物’。”

    玄奘的胸怀、智慧和坚韧都给阿罗本留下深刻的印象,可惜两人拥有不同的信仰。

    阿罗本只顾着分析和感慨,却忘了一点,景教也有各个派系。而他此行也是因为他所在的流派被视为异端,在西方难以扩大影响。

    阿罗本言语间对天神的推崇让秦万年产生了一些兴趣。

    “阿罗本,唉,我直接叫你阿罗吧,你也叫我万年。正好我想学一下西域话,你把你们宗教的经文拿出来给我看看,顺便教我一下西域话如何?”

    阿罗本大喜,他也正想通过秦万年来适应如何对大唐百姓传教,立刻从房间的行囊里拿出了一卷厚厚的羊皮。

    只见阿罗本一脸虔诚地解开绑带,小心地展开一部分。

    还没等阿罗本开口,秦万年忽然问道:“西域这么大,只有一种语言吗?”

    阿罗本一愣,这才想起秦万年学习语言恐怕是有些目的,用这份圣经学习未必合适。

    “自巴别塔之后,世界语言成百上千。在西方,波斯语的使用比较多,这份圣经也是用波斯语写成的。”

    说着,重新将手上的圣经卷起,从行囊里拿出了另一份卷轴。

    “波斯语在这一带的使用的人却是不多,若你不再向西怕是用不上。于阗国和周围的小国大多使用于阗语,但毕竟我只是路过此地,虽学习了语言,却没有翻译经文。”

    阿罗本打开刚拿出的羊皮卷轴,上面的墨迹还很新鲜。

    “这一份是用突厥语编写的,但我还未翻译完毕。突厥语也细分几十种,但基本相似,这份用的便是鞑靼语。现在于阗在西突厥控制下,突厥语应该也有用处。”

    秦万年想了想,最终决定先学习突厥语。在他看来,大唐收拾了吐谷浑,必然会向西发展,与西突厥的冲突是不可避免的。

    阿罗本一脸庄重,打开了卷轴。

    “神说,要有光……”

    整整十天,秦万年除了练功与休息,就是跟着阿罗本学习突厥语,能进行一些简单的交流,也对圣经有了一些了解。

    阿罗本却感觉秦万年处处透着怪异,像是几乎不需要休息。每次他困倦入睡,秦万年却还在秉烛看书,而当他起床,秦万年已在屋外习武。

    更加奇怪的是,明明房中床榻宽敞,秦万年却从不上床,只休息在房间另一个角落。自己偶然一次半夜起床方便,刚一起身,就见墙角安睡的秦万年忽然睁开眼睛,而手已搭在那具瑶筝上。

    秦万年当然不知道自己习以为常的事

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页