一个月后,《莱茵杂记》正式出版。此时的欧洲文化生活匮乏,印刷成本高昂,能够出版书籍的人非富即贵,或者其学识受到权贵们欣赏,这使得书籍出版门槛提高和销售相对容易盈利。
谢绾这本《莱茵杂记》被王储的秘书们修饰过后,成为一部具有散文美感的商业著作,且由于谢绾在写作时不自觉地使用了原来时空对工矿商业的分类和说明方式,使得文章逻辑更清晰,阐述更明确,深受新贵族和工商业主的欢迎。加上王室作为出版人背书,第一版印量五千册就销售一空,谢绾还因此拿到了八千塔勒的版税。
谢绾因此感慨万千,这个时代的知识分子赚钱真心轻松。在原来时空,呕心沥血出本书,基本上是自己掏钱买名声,而在这个时代,写书人是真正能够赚到钱的。当然这本书也确实给谢绾带来了极好的声誉,据说连身在法国的弗里德里希·洪堡先生拿到这本书时,都赞叹这个令他厌恶的中国裔军官对莱茵地区地矿、道路、航运记载的详实,以至于好几所大学将其收藏作为图书馆藏书。这使谢绾在小有名气的军备商人之外,增加了一个受人尊重的学者身份。
当然谢绾最在乎的,还是用这本书为莱茵地区的工商业发展做一个铺垫。而他这次莱茵之行带回来的另一个作品,《杜伊斯堡港改扩建建议书》才是专门为推动莱茵地区的工商业发展而作。
国务秘书克勒维茨从王储手里得到《杜伊斯堡港改扩建建议书》,阅读之后,觉得颇受启发,于是将其推荐给了首相哈登贝格。
哈登贝格略微浏览之后,撇撇嘴,
“技术角度讲还是不错的。但这笔上百万的资金,国务秘书阁下觉得能从哪里弄到?”
然后他看看封面的落款,
“又是那个谢吧?上次建议政府投资他商会的那个,还出了本《莱茵杂记》?想法挺多,就是不顾政府现实。”
克勒维茨点点头,却又委婉表达了不同意见,
“首相阁下所言甚是。不过我看这位中尉虽然年轻,对工业、商业甚至港务都有些见解,某些想法甚至还非常有价值,不知道是不是在中国的世家子弟,有些家族经验。首相阁下不如召见他,以难题问他。如果他回答不了,也就罢了;如果确实有些有亮点的想法,我觉得可以让他在政府中任低级职务锻炼一下,毕竟算是个人才;如果能解决阁下的难题,没准儿这些方案有部分可行。”
哈登贝格又翻了下建议书,缓缓点头,
“那就召他来见我吧。”
克勒维茨受命,鞠躬告退。
过了几天,谢绾前往政府大楼,他获得了难得的拜谒首相哈登贝格的机会。
哈登贝格在送走前一批访客后,让秘书邀请谢绾进办公室。办公室很大,办公桌后面有一幅巨幅腓特烈·威廉三世国王油画。
办公桌前,一位满头银发的老人,相貌堂堂,穿着不算华丽,却透露着威严。哈登贝格,这个名字对谢绾来说如雷贯耳,他不仅经常出现在谢绾耳边,也曾出现在英国大使馆给他的那页派系名单里。六十六岁的卡尔·冯·哈登贝格,为人圆滑实干,政绩斐然,两年前因维护了普鲁士领土完整而被封亲王。
哈登贝格是普鲁士目前改革的真正掌舵者,现实主义执政理念集大成者。谢绾的真实年龄与哈登贝格相仿,他的行政方式也是谢绾高度认同的。
一方面,他努力推动了普鲁士各个层面的改革:在人权方面,延续前任施泰因男爵的普鲁士农奴制改革,解放农奴;在经济方面,通过《工业赦令》剥夺封建行会特权,促进自由市场竞争;在商贸方面,通过《新关税法》废除了普鲁士国内所有关卡,实行对外关税统一;在政治方面,对法国革命的自由原则和行政模式颇有认同,也曾建议普鲁士建立代议制
『加入书签,方便阅读』